本の雑誌の「翻訳小説が売れない」特集で、 訳者の古沢嘉通が「こんなに面白いのに売れない」と嘆いていた一冊。 訳者の言葉をそのまんま鵜呑みにするのもどうかと思うし、 オビの惹句が、最近そこら中で絶賛しすぎてスティーヴン・キング化してる北上次郎、…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。